Меню сайта
   Главная   
   Обо мне   
   Статьи   
   Дневник   
   Картинки   
   Файлы   
   Форум   
   Гостевая книга   

Категории раздела
Куклы и игрушки [60]
Личное [114]
Музыка [19]
Общее [300]
Японский язык [12]
ZX Spectrum [69]
Субмарины [98]
Настольные игры [34]
Го (碁) [11]
Книги [16]
Япония [26]
Таро [4]
Запертый шкаф [17]
CSA (КША) [15]
GNU/Linux [124]
Ubuntu [103]
Manjaro Linux [36]
Python [3]
Магнитольное [43]
Commodore64 [6]
Игровые приставки [2]


 
Дневник (2014 » Март » 13 в 21:33)
Японский язык Долгота, удлинение, озвончение звуков

Краткая памятка по терминологии и спецсимволам японского языка


Сокуон (促音) — специальный символ слоговой азбуки кана, являющийся уменьшенной записью символа «цу». В хирагане "っ", в катакане "ッ". Удваивает согласную в следующей после него море*. Например さっぽろし (город Саппоро, 札幌市)
* В современной лингвистике под морой понимается минимальная психофизически ощущаемая и фонологически значимая единица просодии (ударения). Например, слово 日本 («Япония») содержит три (ни-хо-н にほん) или четыре моры (ни-п-по-н にっぽん).
Ёоон(拗音. «искривлённые звуки») — правила слияния в одну мору некоторых пар «слог-гласная». Образуется парами, состоящими из каны, оканчивающейся на «и» — например, き (ки) — и одной из трёх гласных кан や (я), ゆ (ю) или よ (ё), записанных мелким шрифтом (см. сутэгана) (ゃ,ゅ,ょ). Например, кё: («сегодня») записывается хираганой, как きょう, (КИ-ё-У), при помощи уменьшенной каны よ (ё). В то же время, киё: («умелый») пишется, как きよう (КИ-Ё-У), где кана よ (ё) записывается в обычном размере.

Сутэгана (捨て仮名) — специальная кана, отличающаяся от обычной меньшим размером. Главным образом применяется в ёооне и в сокуоне, разъясняя чтение предыдущего (в ёоне) или последующего (в сокуоне) знака каны.

Дакутэн
(濁点) или нигори (濁り) — диакритический (надстрочный) знак ゙ в азбуках кана, который используется для озвончения глухих согласных. Например: た (та) → だ (да), し (си) → じ (дзи) (хирагана); ク (ку) → グ (гу), ヘ (хэ) → ベ (бэ) (катакана).

Хандакутэн (半濁点) - диакритический (надстрочный) знак ゚ в азбуках кана, который используется для замены глухих согласных слога "х-" на оглушенный слог "п-". Например: ひ (хи) → ぴ (пи) (хирагана); ホ (хо) → ポ (по).

Одоридзи (踊り字) — знаки японского письма, означающие удвоение иероглифа или слога.
Они так же называются: танцующий знак (касанэдзи 重ね字), курикаэсикигоо (繰り返し記号, снова повторяющиеся символ), хампукукигоо (反復記号, частицы «снова и снова»). Одоридзи используются для того, чтобы избежать повторного написания иероглифов. Например, слово хитобито, «люди», обычно пишется «人々», при этом используется кандзи «人» и значок повторения «々»; написание «人人» встречается реже. В японском есть три вида одоридзи для трёх используемых в языке письменностей: «々» — для кандзи, «ゝ» — для хираганы и «ヽ» — для катаканы; однако, сегодня используется почти исключительно значок для кандзи.

Фуригана (振り仮名) — фонетические подсказки. Состоят из маленьких знаков каны, напечатанных рядом с кандзи или другим символом, отражая их произношение. В горизонтальном тексте фуригана располагается над линией текста, в вертикальном — справа от него, как показано ниже. Фуригана набирается кеглем «агат». Иногда её называют руби или ёмигана (読仮名)

или
かん

Окуригана (送り仮名, букв. «сопровождающая кана») — суффиксы в виде каны для кандзи. Обычно используется для изменения форм прилагательных и глаголов, может отражать время (прошедшее или настоящее/будущее), утвердительное или отрицательное значение, категории вежливости, а также выполнять другие функции словообразования. Например корень всех этих слов выражается иероглифом 高 (така), однако важная информация о времени или отрицании передаётся окуриганой, которая следует за кандзи:
高い (такай — высокий, дорогой)
高かった (такакатта — было высоким, дорогим)
高くない (такакунай — невысокий, недорогой)
高くなかった (такакунакатта — было невысоким, недорогим)
Больше примеров с глаголами см. в статье на Википедии.

Дзёоёо кандзи (常用漢字, «обычно используемые кандзи») — список иероглифов, которым Министерство образования Японии рекомендует ограничиваться в повседневном употреблении. Список состоит из 2136 кандзи и включает 1006 кёику кандзи и 1130 кандзи, изучающихся в средней школе. Чтение кандзи, отсутствующих в этом списке, обычно подписывают фуриганой.

Кёоику кандзи (教育漢字) или гакусюу кандзи (学習漢字) — список из 1006 учебных кандзи. Список составляется Министерством образования Японии, его полное название — гакунэмбэцу кандзи хайтоохёо (学年別漢字配当表, «список кандзи по годам обучения»). Именно этот список определяет, какие кандзи будут изучать японские школьники на каждом году своего обучения в шести начальных классах. В статье на Википедии можно просмотреть полный список. очень удобен для изучения, так как кроме кандзи содержит перевод, чтения онъёми и кунъёми, а также порядок черт при письме.

Дзиммэйёо кандзи (人名用漢字, «кандзи для использования в личных именах») — список из 861 иероглифа, которые можно использовать в личных именах в Японии, несмотря на то, что они не входят в список «часто используемых» (Дзёё кандзи). Как правило, личные имена могут содержать хирагану, катакану, иероглифы из Дзёё кандзи и иероглифы из Дзиммэйё. Не входящие ни в один из этих списков кандзи называются хёгайдзи.

Хёогайдзи (表外字, букв. «знаки вне списка»), также хёогай кандзи (表外漢字) и дзёоёогай кандзи (常用外漢字) — японские иероглифы, не входящие в списки Дзёё кандзи, которым учат в начальной и средней школе, и Дзиммэйё кандзи, которые можно использовать в личных именах.

Онъёми (音読み) японская интерпретация китайского произношения иероглифа. Некоторые кандзи имеют несколько онъёми, потому что были заимствованы из Китая несколько раз: в разное время и из разных областей. Кокудзи, или кандзи, изобретённые в Японии, обычно не имёют онъёми, однако есть исключения: к примеру у иероглифа 働 «работать» есть и кунъёми (хатараку) и онъёми (до:), а у иероглифа 腺 «железа́» (молочная, щитовидная и т. п.) имеется только онъёми: сэн.
Обычно оны делятся на четыре типа:

Го-он (呉音; букв. Звучание из царства У) чтение, заимствованное из произношения царства У (район современного Шанхая) в V и VI веках, от которого также происходит современный диалект у.
Кан-он (漢音; букв. Ханьское звучание) чтение, заимствованное из произношения во времена династии Тан (VII—IX века), в основном из говора столицы Чанъань.
То:-он (唐音;букв. Танское звучание) чтение, заимствованное из произношения во времена поздних династий: Сун и Мин. Сюда относятся все чтения, заимствованные во времена Хэйанской эры и периода Эдо.
Канъё:-он (慣用音) — ошибочные чтения кандзи, которые были сделаны впоследствии языковой нормой.

Примеры:

Кандзи Значение Го-он Кан-он То-он Канъё-он
свет мё: мэй мин *
идти, поступок гё:, ко: * ан *
крайность гоку кёку * *
жемчуг * сю дзю, дзу *
уровень до таку то *
ввоз-вывоз су * * «ю»

Кунъёми (訓読み), японское, или кунное чтение — основано на произношении исконно японских слов (大和言葉, яматокотоба), к которым были по смыслу подобраны китайские иероглифы. У некоторых кандзи может иметься сразу несколько кунов, а может и не быть вовсе.
К примеру, кандзи, обозначающий восток (東) имеет онное чтение тоо. Однако в японском языке до введения иероглифов было сразу два слова для обозначения этой стороны света: хигаси и адзума — они стали кунами этого иероглифа. Однако у кандзи 寸, обозначающего китайскую меру длины сун (3,03 см), не было аналога в японском языке, и поэтому у него есть только онъёми: сун.

Про кандзи на Вики есть объёмная статья.


Нанори (名乗り) — чтения иероглифа, используемые в именах собственных. Про имена на Википедии есть большая статья.

Хэнтайгана (変体仮名, букв. «необычная кана») — в японской письменности альтернативная слоговая азбука — кана, отличающаяся вычурным написанием символов. Хэнтайгана возникла в результате курсивной записи знаков Манъёганы, в которой для представления одного слога могли использоваться разные кандзи. До реформы 1900 года, когда за каждой морой японского языка был закреплён один знак хираганы, хэнтайгана использовалась наравне с хираганой, причём выбор между этими двумя азбуками зависел от желания пишущего. Хэнтайгана не включена в таблицу Юникода.
В современной письменности хэнтайгана считается устаревшей, однако в некоторых областях она применяется до сих пор. Хэнтайгана также используется для воспроизведения классических японских текстов и для того, чтобы придать тексту старинный вид. Использование хэнтайганы схоже с современным использованием готического письма в германских и других европейских языках. Примечание: слово хэнтай (変体: необычный) не следует путать с омофоном хентай (変態 хэнтай: извращённый)

Манъёогана (万葉仮名) — ранняя форма японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами. Из манъёганы возникли японские слоговые азбуки: хирагана и катакана. Название «манъёгана» происходит от «Манъёсю» (万葉集, Собрание десяти тысяч листьев) — антологии японской поэзии периода Нара (710—794 гг.) и буквально означает «азбука Манъёсю». Больше информации в статье на Википедии, например таблицы происхождения азбук кана из манъёогана — очень интересно.

Атэдзи (当て字, 宛字) — это кандзи, подобранные для передачи названий государств, иностранных имён, различных слов, смысл которых трудно точно передать; при этом почти всегда учитывается только чтение иероглифа. Атэдзи происходят от средневековой манъёганы.  Например, 倶楽部 (курабу, клуб). Слово суси часто пишется с помощью атэдзи 寿司. Иероглиф 寿 означает «естественная продолжительность жизни», а 司 — «управлять», то есть, они оба не имеют никакого отношения к еде. Ещё больше подробностей в статье на Википедии.

Категория: Японский язык | Просмотров: 3053 | Добавил: harushima | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0.
В целях защиты от спама, добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Если Вы не хотите регистрироваться под своим именем, войдите под логином: anonymous, паролем: anonymous.   ( Регистрация,   Вход).
Авторизация
Анонимный вход:
anonymous / anonymous
Логин:
Пароль:

Календарь
«  Март 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Поиск

Облако тэгов
JGSDF игрушки Брюнетки Кладбище сайты Ярость Дракулы Древний Египет девушки кошки Cthulhu Вампиры Kitsune Ужас Аркхема инструмент комиксы Lovecraft готика Submarine submarine rc toy Hosting игротека Ужас Аркхэма book uboat мобильная связь го Edgar Poe swf Mansions of Madness Nightmares персоны Synergy linux-hardware bash youtube Storages Python Мастер-рукожоп Магнитофоны Entropy Grub2 loglevel WiFi Beeline ОПСОСЫ sharp939 Аудиокассеты Windows linuxwork Хочуны ImageMagick топБарыг C64c Commodore

Статистика
Яндекс.Метрика
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Page QR code


Перепечатка материалов сайта без активной ссылки запрещена. Следить за RSS
(c) hermitlair.ucoz.com 2009-2023
Лучший браузер!
Блокировка рекламы